LIVRES ET BROCHURES DE MATEU ORFILA I ROTGER (1787-1853)

José Ramón Bertomeu Sánchez
Instituto de Historia de la Ciencia y Documentación "López Piñero"
Universitat de Valencia-CSIC

Jose.R.Bertomeu@uv.es

Cette liste bibliographique contient les livres publiés par Orfila et les traductions qui ont paru de son vivant dans différents pays européens (1). La liste a été rédigée d’après les catalogues de bibliothèques (surtout des bibliothèques de Paris (2), mais aussi des grandes bibliothèques d’autres pays (3)), les catalogues collectifs de différents pays (4), les répertoires bibliographiques du XIXe (5) et XXe (6) siècles et les études bibliographiques sur Orfila (7). Nous remercions le Dr. Ernest Homburg, qui nous a informé de l’existence d’une traduction hollandaise des Élémens de chimie d’Orfila et Josep Simón Castel, qui nous a aidé pour les éditions anglaises. De plus, on a employé des documents d’archives, lettres d’Orfila ou de ses contemporains et, si possible, la consultation directe des livres pour décrire les ouvrages. En note, sont données des informations complémentaires sur les différentes éditions, telles que les variations rapportées dans la date d’édition ou le numéro des pages, les additions, les traducteurs, etc. Les livres ont été groupés d’après les différents ouvrages d’Orfila. Sont d’abord présentées les éditions françaises, puis les traductions groupées par langues. Enfin, on a inclus une liste des pamphlets et brochures qui sont, dans la plupart des cas, des extraits d’articles publiés dans des revues scientifiques françaises.

OUVRAGES – INDEX

1. Eléments de chimie

Les documents précédés de  cette icône sont disponibles sous forme numérisée.
Cliquez sur l'icône pour y accéder.
2. Médecine légale
3. Secours à donner aux personnes empoisonnées
4. Traité de toxicologie
5. Autres ouvrages d’Orfila
  5.1. Thèse de médecine
  5.2. Premiers travaux
  5.3. Dictionnaires de médecine
  5.4. Préceptes d’hygiène
  5.5. Discours
  5.6. Textes polémiques – Instruction Publique
  5.7. Affaires d’empoisonnement et expertises

1. ÉLÉMENTS DE CHIMIE

Elémens de chimie médicale. Paris, Crochard, 1817. 2 vols., XXVII + 610 + 12 pl.; XV + 576 p.
La première édition a paru pendant l’été de 1817. La dédicace est signée à Paris, 8 août 1817. Dans une lettre à M. Llambías, signée à Paris, le 24 septembre 1817, Orfila informe que ses élémens de chimie médicale avaient été acueillis « avec enthousiasme ». « Il n’y a qu’un mois et 6 jours qu’il est en vente, et par conséquent il n’est connu du Public que depuis 20 à 22 jours et le tiers de l’édition est expédié (on en a tiré 2000 exemplaires). Cf. Hernández Mora (1953),Orfila, Revista de Menorca, 49, pp. 163-164 (voir bibliographie sur Orfila) et la déclaration de l’imprimeur (Archives Nationales de France (ANF), F18 / (II) /3), 10 mars 1817.
  Elémens de chimie appliquée à la médecine et aux arts...Seconde édition, revue, corrigée, et augmentée. Paris, Chez Crochard, 1819. 2 ed., 2 vols., xxij + 687 + 2 pl.; xvj + 614 + 12 pl.

D’après la déclaration de l’imprimeur, signée le 13 novembre 1818, on publia 2.000 exemplaires de cette édition. Cf. ANF, F18 / 77.

  Élémens de chimie appliquée à la médecine et aux arts par M. ... 3eme édition, revue, corrigée et augmentée. Paris, Gabon, 1824. 3 ed, 2 vols., XV + 722 p. + 12 pl. ; 671 p. + 2 pl.
Élémens de chimie appliquée à la médecine et aux arts. 4eme edition, revue, corrigée et augmentée. Paris, Baillière, Gabon et Cie., Villeret et Cie., 1828. 4 ed., 2 vols. XVI + 722 p. + 12 pl. ; XI+ 690 p. + 2 pl.
Elémens de chimie appliquée à la médecine et aux arts. 5eme édition, revue, corrigée et augmentée. Paris, Crochard, 1831. 5 ed, 2 vols., XVI+754 p.+ 12 pl. + XII + 744 p. + 2 pl.
  Eléments de chimie appliquée à la médecine et aux arts. 6eme édition, revue, corrigée et augmentée. Paris, Crochard, 1835-1836. 6 ed., 3 vols., XVI+589 p.-12 pl. + XIV + 646 p.-2 pl. + XIV-612 p.
  Eléments de chimie. 7eme édition revue et corrigée. Paris, Fortin, Masson et Cie. libraires, 1843. 7 ed, 2 vols., 4 XII + 589 p. + 7 pl. ; XIV + 694 p. + 3 pl.
Eléments de chimie, par M. ..., Huitième Édition. Revue, corrigée et considérablement augmentée. Paris, Labé Editeur, 1851, 2 vols., X-669 p. + 6 pl. + XVI-846 p. + 4 pl.

TRADUCTIONS

  ALLEMAND
  Handbuch der medizinischen Chemie in Verbindung mit den allgemeinen und technischen Theilen der chemischen Wissenschatf, nach ihrem neuesten Standpunkte aus dem Französichen übersetzt von Friedrich Trommsdorff und mit Anmerkungen begleitet von J. Bartholomäus Trommsdorff. Erfurt, G. A. Keyser, 1819-20. 2 vols., 514 + XVI + 760; XVI + 648 + 14 pl.
  ESPAGNOL
  Elementos de Química Médica, con aplicación a la Farmacia y a las Artes, por Don...Traducido del francés por el mismo autor. Madrid, Francisco de la Parte, 1818. 2 vols. XVI + 554 p. + 12 pl. ; XII + 512 p. + 1 lam.
  Elementos de Química aplicados a la medicina, farmacia y artes por...Segunda edición, corregida y aumentada considerablemente. Traducida al castellano. Madrid, Cosme Martinez, 1822. 2 vols., XVI+ 546+ 12 pl. ; XII+ 470+ 2 pl.

D'autres ouvrages de chimie écrits en espagnol sont des extraits des éléments de chimie d'Orfila. Cf. F. ALVAREZ ALCALA, Nuevos elementos de química aplicada a la mediana y las artes : redactado con arreglo a las últimas ediciones de los tratados de Orfila, Thenard, Dumas etc..., Madrid, 1838-39.

  ITALIEN
  Elementi di chimica medica. Prima traduzione italiana di Emanuele Taddei. Napoli, Real Tip. del Ministero di Stato della cancelleria generale, 1818. 4 v., XXVIII+ 294 p. + [4], 324 p. + [2], 247,[9] p. + 336 p., pl.
  Elementi di chimica applicata alla medicina e alle arti. Traduzione fatta sulla seconda edizione francese. Napoli, Raffaele Miranda, 1823. 4 vols, VII, 333 p. + 299, (4) p. + 241, XXVII p.
  ANGLAIS
  Elements of medical chemistry, London, Printed for E. Cox and Son, 1818.

On ne connaît que le premier volume de cette édition qui se trouve à la bibliothèque de l’Université de Cambridge (UK), Cambridge University Library : Path.c.622. Il est aussi mentionné dans The English Catalogue of Books... 1801-1836 edited and compiled by R. A. PEDDIE and Q. WADDINGTON, London, 1914, p. 424, avec l’information “Elements of modern chemistry. Transl. by Sir J. Byerley”.

  Practical chemistry; or, A description of the processes by which the various articles of chemical research, in the animal, vegetable, and mineral kingdoms, are procured: together with the best mode of analysis...Tr. from the French...by John Redman Coxe...To which is added a variety of subjects of practical utility: and copious glossary of chemical terms, and synonimes. Philadelphia, Thomas Dobson and Son, 1818. 17 + 355 + 36 p. + 8 pl.

Le traducteur est John Redman Coxe (1773 1864).

RÉSUMÉ DES LEÇONS DE CHIMIE

  Résumé de leçons de chimie de... appliquée à la médecine pratique et à la médecine légale, par M. Alexandre Pichon. Paris, Ponthieu et Cie, 1828. 198 p.

L’auteur est Alexandre Pichon, de Loué, département de la Sarthe, élève d’Orfila. Il dit dans la préface que son but n'était point « d'éviter à ceux qui, comme moi, étudient la médecine et les sciences qui lui sont accessoires, la lecture d'ouvrages plus détaillés, où la Chimie s'offre approfondie et développée » mais d’offrir aux étudiants de médecine et des sciences accessoires « l'avantage d'avoir à la main, et sous un petit format, tout ce qui dit M. Orfila de la chimie, dans ses Leçons, et les applications qu'il en fait à la médecine pratique, ainsi qu'à la médecine légale». Pichon affirmait que « quiconque saura cet ouvrage, pourra subir sans crainte un examen sur la chimie et sur les empoisonnements occasionnés par les substances minérales ».

  Leçons de chimie appliquée à la médecine pratique et à la médecine légale. Bruxelles, Dumont, 1828.

Un exemplaire de cette édition publiée en Belgique se trouve à la National Library of Medicine, (Bethesda, USA) (W 600 O67L). Nous remercions Stephen Greenberg (History of Medicine Division, National Library of Medicine, Bethesda) pour les renseignements qu’il nous a transmis. Il s’agit probablement d’une nouvelle version de l’édition antérieure du Résumé des leçons de chimie.

Leçons de chimie appliquée a la médecine pratique et à la médecine légale, nouvelle édition, publiée par les soins du docteur C. J. B. Docteur Comet, revue, corrigée et augmentée des nouvelles découvertes. Bruxelles, Librairie médicale et scientifique, 1830.

L’éditeur C.J.B. Comet dit que "une première édition de cet ouvrage a été épuisée en quelques mois; une traduction en a été faite en hollandais, et pourtant de nombreuses demandes nous ont convaincu qu'une nouvelle édition était nécessaire" . La traduction hollandais fut publiée en Amsterdam, Lodewijk van Es, 1829. L’avis de l’éditeur est signé à Bruxelles, le 30 avril 1830.

  Leçons de chimie appliquée à la médecine pratique et à la médecine légale. Nouvelle édition, revue... Bruxelles, H.Drumont, 1836. 390 p.
  TRADUCTIONS
  HOLLANDAIS
  Lessen over de scheikunde, toegepast op de practische en geregtelijke geneeskunde, verkort medegedeeld. Uit he Fransch door B. Meijlink. Amsterdam, Lodewijk van Es, 1829.

Cette référence a été fournie par le Dr. E. Homburg, que nous tenons à remercier vivement. La traduction est mentionnée dans l’édition qui a été publiée en Belgique en 1830.

  ITALIEN
  Lezione di chimica applicate alla medicina pratica e alla medicina legale del prof. ...; versione italiana con note sull'ultima edizione francese del dott. di Cesare Miglietta. Napoli, Festa, 1838. 256 p.
  ESPAGNOL
  Lecciones de química de... aplicadas a la medicina práctica y á la medicina legal, publicadas por uno de sus discípulos. Traducidas del francés por D.F.D.J., y aumentadas con notas por D.T.D. Barcelona, Manuel Sauri, 1840. VI + 276 p. + 1 h.

2. MÉDECINE LÉGALE

Leçons de Médecine légale... Paris, Béchet jeune, 1821-1823. 2 vols., 21 cm. XVIII-503 p.+ 21 pl. + XIV-737 p.

Le premier volume a été publié sous le titre de Leçons faisant partie du cours de médecine légale de M. ... Ouvrage orné de vingt deux planches, dont sept coloriées. Paris, Béchet jeune, 1821. XVIII+ 503 p.+ 21 pl. Dans le Journal de médecine, de chirurgie, de pharmacie, (1821, vol. X, 440 457), Jules Cloquet décrit le livre comme « un volume in 8° de 500 pages, orné de vingt-deux planches, dont sept coloriées ». Le prix était de 10 fr. 50 cent. à Paris, et 12 fr. 50 cent. par la poste. On pouvait le trouver chez Béchet jeune, place de l'Ecole de Médecine, n° 4". D’après les renseignements fournis par Madame Molitor (Bibliothèque Interuniversitaire de Médecine de Paris), cette première édition a été publiée en trois parties (Quérard, La France littéraire, Paris, 1834, vol. VI). Le premier volume contient trente-trois leçons, c’est-à-dire une partie des soixante-quinze leçons qui composaient le cours fait par Orfila à Faculté de Médecine de Paris (d’après ce qu'Orfila dit dans l’Avertissement de l’ouvrage). Orfila affirmait aussi qu'il avait publié une partie de son cours « pour éviter aux personnes qui le suivent la peine de le rédiger ». Les belles images des plantes et animaux avaient été confiées à Jean François Turpin (1775-1840), botaniste dessinateur, qui , à cette époque travaillait aussi avec de Candolle à la publication de l’ouvrage Icones selectae plantarum…, Paris, 1820-1821. Orfila a fait don à la Faculté de Médecine de « 22 dessins originaux des plantes vénéneuses les plus importants par Turpin ». Cf. ANF, AJ16, 6565.

Leçons de Médecine légale... Deuxième édition, revue, corrigée augmentée. Ouvrage orné de 27 planches, dont 7 coloriées… Paris, Chez Béchet jeune, 1828. 2 ed, 3 vols., 541 p. + 592 p. + 551 p. + 26 pl.

Il semble que une nouvelle version du troisième volume de cette édition a été publié pendant l’année 1832. Orfila annonçait l’apparition du troisième volume dans une lettre adressée au président de l’Académie des Sciences, le 3 septembre 1832 : « J'ai l'honneur de vous adresser un exemplaire de mon traité sur les exhumations juridiques et du tome 3e. de ma médecine légale qui vient d'être réimprimé avec des changements et des additions qui me paraissaient indispensables ». (Cf. Archives de l’Académie des Sciences, Dossiers personnels, Orfila). M. Dans la session du 15 octobre 1832 de l’Institut de France, Duméril lit un rapport sur le troisième volume des "Leçons de médecine légale", dont les deux premiers volumes ont été publiés pendant l’année 1828. Cf. Journal de chimie médicale, de pharmacie et de toxicologie, 9, 1833, pp. 45-46.

[Avec Octave Lesueur], Traité des exhumations juridiques et considérations sur les changements physiques que les cadavres éprouvent en se pourrissant dans la terre, dans l'eau, dans les fosses d'aisance et dans le fumier... Paris, Béchet jeune, 1831. 2 vols., 388 p. + 387 p. + 1 tab. + 5 pl.

Ce livre a été rédigé avec Octave Lesueur, docteur en médecine et beau-frère d’Orfila, qui deviendra le chef des travaux chimiques à la Faculté de Médecine de Paris. Il est mort à Paris en 1860. L’ouvrage fut peut-être déjà imprimé à la fin de 1830 ou dans les premiers jours de 1831 parce qu’il fut décrit dans les Annales d’Hygiène Publique, dans le dernier volume de 1830 (vol. 4 (2), 457-458). Le Traité des exhumations juridiques fut vendu avec le Traité de Médecine Légale … depuis la troisième édition de 1836. Mais le catalogue de Béchet et Labé annonçait encore en 1840 le Traité des exhumations juridiques « comme suite et complément de la médecine légale ». Fut rapidement traduit en allemand.

Traité de Médecine Légale par M. Orfila... Troisième édition, revue, corrigée, et augmentée suivie du Traité des exhumations juridiques par … et Lesueur. Paris, Béchet jeune, 1836. 3 ed, 4 vols., XIX-583 p. + 715 p. + XIV-706 p. + 387 p. + pl. col.

Pendant l’année 1840, cette édition a été augmentée des mémoires sur la suspension et l'empoisonnement par l'acide arsénieux et publiée avec le titre Traité de Médecine légale. Troisième édition, revue, corrigée et considérablement augmentée, suivie de ... mémoires sur deux questions... de médicine légale, la suspension et l'empoisonnement par l'acide arsénieux contenant entier le traité d'exhumations juridiques par... et Lesueur … Dans un "extrait du catalogue de Béchet jeune et Labé", pour l’année 1840, on explique l’addition des mémoires :  … avant que M. Orfila ait fait entrer dans le corps de sont Traité de médecine légale ces nouvelles recherches qui en forment un complément nécessaire, l'éditeur de cet ouvrage a eu la pensée de joindre à la troisième édition tous les mémoires où elles sont consignées. De cette manière, cette édition, augmentée de près de 200 pages, présente tous les avantages d'une nouvelle édition, dans laquelle seraient exposées les acquisitions les plus récentes de la science ». Cette version augmentée de la troisième édition se trouve aussi dans le Catalogue des ouvrages … de Labé, Mars 1846.

Traité de Médecine légale. Quatrième édition, revue, corrigée et... augmentée, contenant en entier le Traité des exhumations juridiques, par... Paris, Labé, 1848. 4 ed, 4 vols., 831 + 659 + 1091 p. + 26 pl.

L’ouvrage contenait le traité des exhumations juridiques publié par Orfila et Lesueur. Dans une petite annonce qui se trouve dans une édition des Eléments de Chimie de 1851, on remarque que le prix était de 26 fr. pour les "quatre forts volumes in 8°", avec 7 planches, dont 4 coloriées. On vendait séparément l’atlas avec 26 planches , dont 7 coloriées, "représentant les plantes vénéneuses et les animaux venimeux" à 3 fr. 50 c.

TRADUCTIONS

  ANGLAIS
  Appendix to the general system of toxicology [voir les traductions du Traité des poisons]

Un résumé des leçons de médecine légale avec les planches coloriées fut publié.

  ALLEMAND
  Vorlesungen über gerichtliche Arzneikunde; aus dem Französichen übersetz. von Heinrich Breslau. Weimar, Verlage des Landes Industrie Comptoirs, 1822.

Nous remercions Ute Roth (Bayerische Staatsbibliothek) pour les renseignements qu’il nous a fournis sur cette édition. Le traducteur est le docteur Heinrich von Breslau (1784-1851).

  Vorlesungen über gerichtliche Medizin. Nach der zweiten Ausgabe aus dem Frazösischen übersetzt, und mit Anmertkungen begleitet von Jacob Hergenröther. Leipzig, F. A. Brockhaus, 1829. 3 vols., 81 XVI + 478 p. + 1 lithographie; XIV + 562 p.; XV + 508 p.

Cette traduction a été faite par le docteur Jakob Hergenröther (1793-1854) d’après la seconde édition française.

  Lehrbuch der gerichtlichen Medicin, nach der 4 ... Auflage ubersetzt von Gustav Krupp. Leipzig, Wien, Kollan & Wittenbecher, 1848-1850. 3 vols : (1848), VII + 860 p.; (1849), VI +658 p.; 3(1) (1850), VI + 546 p. + VIII + 496 p.

Le traducteur, le Dr. Gustav Krupp, a traduit aussi d’autres ouvrages français de médecine, parmi lesquels se trouve la cinquième édition du Traité de Toxicologie d’Orfila.

  ESPAGNOL
  Lecciones de medicina legal y forense, escritos en francés por... traducidas por S. Santiago Grimaud de Velaunde... Madrid, Imp. de Repullés, 1825. 2 vols., 4 pl.

Le traducteur espagnol a augmenté cette édition de notes sur la législation criminelle espagnole et d'informations sur les antidotes des poisons décrits dans une autre ouvrage d’Orfila : Secours à donner aux personnes empoisonnées ou asphyxiées.

  Tratado de Medicina legal. Traducido de la cuarta edición al castellano y arreglado a la legislación española por el Dr. D. Enrique Ataide con la biografía del autor. Madrid, Imp. de Jose M. Alonso, 1847-1849. 4 vols, XVI + 736 p.; 564 p.; 484 p.; 452 p.

Les volumes ont été publiés pendant les années suivantes : vol. I (1847), vol. II (1847), vol. III (1848) et vol. IV (1849). Les traducteurs ont augmenté l’ouvrage de notes sur la législation espagnole.

  ITALIEN
  Lezioni di Medicina legale. Trad. di G.S. Prato. Livorno, Vignozzi, 1835-1837. 4 vols. , 236 p. + 240-448 + 450-663 + 666-848, 19 pl.
  Lezioni di Medicina legale del... compendio sul tratatto delle esumazioni giuridiche e sulle metamorfosi fisiche che subiscono i cadavere putrefandosi nella terra, nell'acqua, nelle fogne ... con tavole. Firenze, Tipografia Castellaci e Comp., 1841. 2 vols., 278 + 272 p. + 19 pl.

Il y a beaucoup d’additions de la part des traducteurs, parmi lesquelles on trouve des "disposizioni legislative Toscane in parte relative a quelle del Codice Francese", vol. I pp. 262 269. Dans le second volume, on trouve "trattato in compendio delle esumazioni giuridiche" (II, 165 182) et des "speigazione delle tavole che rappresentano i cadaveri disumati" (II, 182 191) et, en plus, un texte "sulla gravidanza e sul parto, memoria del Professore W.F. Montgomery" (II, 191 251).

[Traductions du Traité des exhumations juridiques]

  ALLEMAND
[Avec Octave Lesueur] Handbuch zum Grebrauche bei gerichlichen Ausgrabungen und Aufhebungen menschlicher leichname jeden Alters in freier Luft, aus dem Wasser, den Abtrittsgruben und Düngerstätten. Aus dem Französischen mit Zusätzen und Noten von Eduard Wilhem Günzt. Leipzig, J.A. Barth, 1832-1835. 2 vols, XVI + 338 + [2] + 3 pl.

L’avertissement du traducteur, Eduard Wilhelm Güntz, est signé à Leipzig pendant le mois de mai 1831, c’est-à-dire peu après l’édition française du Traité des exhumations juridiques d’Orfila et Lesueur. Dans cet avertissement, on annonce déjà la publication du second volume qui n’a pas été consulté mais qui est signalé dans les catalogues des bibliothèques allemandes (Bayerische Staatsbibliothek, par exemple). Le second volume est aussi mentioné par Wilhelm Engelmann, Bibliotheca medico-chirurgica etanatomio-physiologica. Leigpzig, 1848, vol. II, p. 415.

  ITALIEN
  [Avec Octave Lesueur], Trattato delle esumazioni giudiziarie e considerazioni sopra i cangiamenti fisici cui vanno soggeti i cadaveri, nelle loro putrefazione entro la terra nell'acqua, nelle fogne e nei letamai... Traduzione italiana dei dottori Castelli Salvatore ... e G. Ganz. Verona, G. Antonelli for G. Canestrari, 1835-1836. 2 vols., 321 + 309 p. + 5 pl.
  [Avec Octave Lesueur] Trattato di esumazioni giudiziarie e considerazioni sopra i cangiamenti fisici cui vanno soggeti i cadaveri nelle loro putrefazione entro la terra nell'acqua, nelle fogne e nei letamai. Mantova, s.i., 1837. 2 vols.

Référence trouvée dans M. Costa; G. Vigini (dir.) CLIO : catalogo dei libri italiani dell'Ottocento (1801-1900) Milano, Editrice Bibliografica, 1991, (NA79, 3332).

3. SECOURS À DONNER AUX PERSONNES EMPOISONNÉES

  Secours à donner aux personnes empoisonnées ou asphyxiées; suivis des moyens propres à reconnaître les poisons et les vins fretalés, et à distinguer la mort réelle de la mort apparente. Paris, Chez L'auteur, 1818. 36 + 238 p.

Une recension de l’ouvrage a été publiée dans le Nouveau Journal de Médecine, du mois d’avril 1818, vol. I, 378 80. D’après la déclaration de l’imprimeur, signée le 6 mai 1818, on a publié 4.000 exemplaires de cette édition. Cf. Archives Nationales de France: F18 / 77.

Secours à donner aux personnes empoisonnées et asphyxiées; suivis des moyens propres à reconnaître les poisons et les vins frelatés, et à distinguer la mort réelle de la mort apparente. 2nd édition revue, corrigée et augmentée. Paris, Béchet jeune, 1821. 2 ed., 28 + 288 p.
  Secours à donner aux personnes empoisonnées et asphyxiées, Siuvis des moyens propres à reconnaître les poisons et les vins frelatés, et à distinguer la mort réelle de la mort apparente. 3eme édition revue, corrigée et augmentée. Paris, Béchet jeune, 1825. 3 ed., XVI + 288 p.
Secours à donner aux personnes empoisonnées et asphyxiées; suivis des moyens propres à reconnaître les poisons et les vins frelatés, et à distinguer la mort réelle de la mort apparente. 4eme édition, revue, corrigée et augmentée. Paris, Béchet jeune, 1830. 4 ed., 15+304 p.

Cette quatrième et dernière édition était encore annoncée dans le catalogue de Béchet et Labé de 1840 au prix de 3 fr. 50 c. et aussi dans le catalogue de Labé, mars 1846, au même prix.

TRADUCTIONS

ALLEMAND
  Rettungsmittel bey Vergiftung und Scheintod nebst den Mitteln zur Erkennung der Gifte und verfälschten Weine und Unterscheidung des wahren Todes vom Scheintode. Aus dem Französischen übersetz von J.A.Roschet. Basel, Neukirch, 1818. 26 + 182 p.
  Rettungsverfahren bei Vergiftung und im Scheintode, nebst den Mitteln zur Erkennung der Gifte und der verlälschten Weine und zur Unterscheidung des wirklichen Todes von Scheintode ... Aus dem Französischen übersetzt von Johan Schuster. Pesth, Hartleben, 1819. XII + 184 p.
  Rettungsverfahren bei Vergiftungen und im Scheintode, nebst den Mitteln zur Erkennung der Gifte und der verlälschten Weine und zur Unterscheidung des wahren Todes von Scheintode. Aus dem Französischen übersetzt von P.G. Brosse. Berlin, Voss, 1819. IV + 190 p.
  Rettungsverfahren für vergiftete und asphyctische Personen. Begleitet mit den Mitteln, die Gifte zu entdecken,verfälsche Weine zu erkennen und den wahren Tod von dem Scheintode zu unterscheiden...Nach der vierten , durchgesehenen, verbesserten und vermehrten Auflage übersetzt von J.F. John. Berlin, Vossische Buchhandlung, 1831. 15 + 192 p.
ESPAGNOL
  Socorros que se han de dar a los envenenados o asfixiados, y medios propios para reconocer los venenos y los vinos adulterados, y para distinguir la muerte verdadera de la aparente. Madrid, Imp. de la calle de la Greda, 1818. XXXII + 206 p.

L’éditeur a dédié la traduction à D. José Rafael Fadrique

  Socorros que han de darse a las personas envenenadas o asfixiadas... por... Traducido al castellano por D.J.C.P. París, Rosa, 1824. XXIII + 276 p.

Le livre est dédié par Orfila à son frère, Antonio Orfila. Il fut publié à Paris par la « la librería hispano-francesa de Rosa ».

  Socorros que han de darse á las personas envenenadas ó asfixiadas, seguidos de los medios propios para conocer los venenos y vinos adulterados, y para distinguir la muerte verdadera de la aparente. Barcelona, Imp. de C.y J. Mayol, 1842. 17+248 p.

Pendant l’année 1832, le docteur Antonio García Villaescusa a rédigé une traduction de ce livre d’Orfila, mais il semble que cette nouvelle version espagnole n'ait jamais été publiée, même si elle fut corrigée et censurée d’après la législation de l’époque. Cf. A. González Palencia, La censura gubernativa en España, 1800-1833, Madrid, 1935, II, 91-92. On a aussi publié en espagnol un Prontuario de contravenenos con el tratamiento de las asfixias y las quemaduras y los medios de distinguir los vinos adulterados y la muerte real de la aparente arreglado sobre los trabajos de Orfila ... Madrid, Fortanet, 1851, 57 p.

DANOIS
  Forgiftedes, Skindödes og Forbroendtes Redning og Helbredelse; samt Maaden hvorpaa Gifter og forfalskede Vine kjendes, og den virklige Dód adskilles fra Skindöden. Fordansket af C. F. Holmer. Kjöbenhavn, hos Brummer, 1819.
ANGLAIS
  A popular treatise on the remedies to be employed in cases of poisoning and apparent death; including the means of detecting poisons, of distinguishing real from apparent death, and of ascertaining the adulteration of wines...Translated from the French, under the inspection of the author, by William Price. Philadelphia, Clark and Raser, 1818. 20+179+8 p.
  A popular treatise on the remedies to be employed in cases of poisoning and apparent death; including the means of detecting poisons, of distinguishing real from apparent death, and of ascertaining the adulteration of wines. Translated from the French, under the inspection of the author, by William Price. London, W. Phillips, 1818. 13+329 p.
  Directions for the treatment of persons who have taken poison, and those in a state of apparent death; Together with the means of detecting poisons and adulterations in wine; also, of distinguishing real from apparent death. Translated from the French by R.H. Black. With an appendix on suspended animation and the means of prevention. London, Longman, 1818. 21+240 p.
  Directions from the treatment of persons who have taken poison, and those in a state of apparent death: together with the means of detecting poisons and adulterations in wine: also, of distinguishing real from apparent death...Translated from the French by R.H. Black, surgeon... With an appendix, on suspended animation and the means of prevention. First American edition. Baltimore, J. Robinson, printer; Published by Nathaniel G. Maxwell, 1819. 31 + 265 p.
  Directions for the treatment of persons who have taken poison, and those in a state of apparent death; together with the means of detecting poisons and adulterations in wine; also, of distinguishing real from apparent death. Translated from the French by London, Longman, 1820. 2 ed, 21 + 248 p.
  A practical treatise on poisons and asphyxies, adapted to general use. Followed by directions for the treatment of burns and for the distinction of real from apparent death. Translated from the French, with notes and additions, by J.G. Stevenson, M.D. With an appendix, containing the principles of medical jurisprudence, and chemical and anatomical considerations, addressed to physicians. From the French. Boston, Hilliard, Gray, Little & Wilkins, 1826. xii + 240 p.

Cette traduction a été établie d’après la troisième édition (Paris, 1825). Le traducteur a augmenté l’ouvrage d’un résumé des chapitres du Manuel médico-légal des poisons, de E. de Montmahon … rédigé sous la direction du professeur François Chaussier (1746-1828) et publié à Paris en 1824. En appendice, figure un chapitre sur le "Treatment of the Effects of Lightning, Prevention and Treatment of the Effects of drinking cold Water, and Means of rendering Assistance to Persons drowning".

  What to do in cases of Poisoning and accidents...With numerous additions to the original, of the newest discoveries etc. London, s.i., (ca.1838).

Rare édition anglaise qui se trouve à la British Library, London, Tab.597.c.3 (11).

ITALIEN
  Tossicologia prattica ovvero soccorsi da amministrarsi alle persone avvelenate o cadute in asfissia, con l'aggiunta di mezzi propi per conoscere la qualità dei veleni. Livorno, Vignozzi, 1818. 261 p.
  Soccorsi da dare alle persone avvelenate o asfittiche. Seguiti da' mezzi proprj a riconoscere i veleni... e a distinguere la morte reale dalla morte apparente... Traduzione dal francese. Palermo, Tip. F. Abbate, 1819. 138 p.
  Tossicologia prattica, ovvero soccorsi da amministrarsi alle persone avvelenate o cadute in asfissia. Seguiti dai mezzi atti a far riconoscere le qualita dei veleni, i vini falsificati, e a distinguere la morte reale dalla morte apparente di ... Tardota dal francese in italiano dal dott. Carlo Porta. Roma, Pio Cipicchia, 1819. xxvi + 183 p .

Dans le catalogue de M. Costa ; G. Vigini (dir.) CLIO : catalogo dei libri italiani dell'Ottocento (1801-1900) Milano, 1991, (BO98, 3332), on signale une autre édition italienne qui n’a été repérée dans aucune bibliothèque : Soccorsi da somministrare alle persone avvelenate e cadute in asfissia. Versione italiana. Bologna, Masi, 1827.

PORTUGAIS
  Soccorros ás pessoas envenenadas e asphyxiadas...2 ediçâo. Traduzidos do idioma francez...por J.P.Tavares... Paris, P.N. Rougeron, 1823. 22 + 299 p.

4. TRAITÉ DE TOXICOLOGIE

Traité des poisons tirés des règnes minéral, végétal et animal, ou, Toxicologie générale, considérée sous les rapports de la Physiologie, de la Pathologie et de la Médicine Légale par M. P. Orfila, naturaliste pensionnaire d'Espagne, Docteur en Médecine de la Faculté de Paris, Professeur de Chimie et de Physique; Précédé du Rapport fait à la Classe des Sciences physiques et mathématiques de l'Institut de France... Paris, Crochard, 1814-1815. 2 vols., I. XX + 320 p. + VIII + 325 p. II. XVI + 346 p. + 335 p.

Nicolas Crochard était un important éditeur de livres de médecine et de chimie. Il publiait, par exemple, les Annales de Chimie et de Physique et le Traité de chimie de Jacques Thenard. Dans son autobiographie, Orfila raconte comment il avait contacté l’éditeur-libraire Nicolas Crochard, en 1813, pour lui proposer l’édition de son ouvrage : "Voudriez-vous acheter et imprimer un ouvrage de toxicologie en deux volumes?- lui dis-je. Qui êtes-vous? – me répondit-il. Orfila.- Je vous connais par ce que m'ont dit de vous plusieurs de vos élèves; oui, je consens à traiter avec vous ». Orfila affirme que “une heure après”, il signait avec Crochard “un acte par lequel Crochard s’engageait à me payer cinq mille francs pour un ouvrage en deux volumes intitulé : Toxicologie générale, etc. …, dont la première édition serait tirée à quinze cents exemplaires ; je m’engageai de mon côté à ne recevoir pour les tirages à venir qu’une somme de six cents francs par édition » Cf. Chapel D'espinasoux, M.G., La Jeunesse d'Orfila. Fragment d'une autobiographie inédite publiée par ..., Revue Hebdomadaire, 1914, 23, p. 97. L’ouvrage fit l’objet d’une recension dans les Annales de Chimie dans le volume 89 (Février 1814), pp. 205 208 et le volume 93 (Février 1815). On publia aussi dans cet important journal les rapports faits à l’Institut sur l’ouvrage d’Orfila par Percy, Pinel et Vauquelin, t. 1 p.2). L’apparition de l’ouvrage fut aussi mentionnée dans d’autres importants journaux comme The London medical Repository, Annals of Philosophy (publié par Thomas Thomson), The Edinburgh medical and surgical Journal, etc. Dans la première page, le livre est attribué à « M .P. Orfila » d’après un erreur faite par Orfila lui-même et qui a été répétée par beaucoup de catalogues et répertoires. Dans une lettre à son père, datée du 28 juillet 1814, Orfila disait que « yo creía realmente llamarme Pedro por esto puse M.P. ; poco importa, es error de poco valor » . Cf. Fajarnés i Tur, E. (1898), Una carta inédita del médico Orfila, Boletín de la Sociedad Arqueológica Luliana, 1898 VII , 357-359. A la bibliothèque d’ histoire des sciences de la Villette (Cité des Sciences, Paris), se trouve un exemplaire de cet ouvrage signé «Orfila» et dédié à l’Institut de France.

Traité des poisons tirés des règnes minéral, végétal et animal, ou Toxicologie générale, considerée sous les rapports de la physiologie, de la pathologie et de la médecine légale; par ... Seconde édition, revue, corrigée et augmentée. Paris, Crochard, 1818. 2 ed., 2 vols., XXXII-658 p. + 1 lam. + XVI-703 p.
35410b Traité des poisons tirés des règnes minéral, végétal et animal. Trosième édition, revue, corrigée et augmentée. Paris, Libr. Crochard, Libr. Gabon et Cie, 1826, 3 ed, 2 vols., XXVI, 758 p. + XVIII, 720 p.

D’après la déclaration de l’imprimeur, signée le 6 septembre 1825, on publia 2.000 exemplaires de cette édition. Cf. Archives Nationales de France: F18 / 77.

Traité de toxicologie ... Quatriéme édition, revue, corrigée et augmentée. Paris, Fortin, Masson et cie, 1843. 4 ed., 2 vols. XXXII-720 p. + XV-749 p. + 1 lam.
  Traité de toxicologie. Cinquième edition, revue, corrigée et considérablement augmentée. Paris, Labé, 1852. 5 ed., 2 vols., XXXII-896 p. + 988 p.

TRADUCTIONS

  ALLEMAND
Allgemeine Toxicologie oder Giftkunde, worin die Gifte des Mineral-Pflanzen-und Thierreichs, aus dem physiologischen und medizinisch-gerichtlichen Gesichtspunkte untersucht werden. Nach dem Französischen... mit Zusätzen und Anmerkungen begleitet von Dr.Sigismund Friedrich Hermbstädt. Berlin, Carl Friedrich Amelang, 1818-1819. 4 vols., XIV + 368; X+313; VIII+398; VIII+384.

Le traducteur est Sigismund Friedrich Hermbstädt (1760-1833), également traducteur du Traité élémentaire de chimie de Lavoisier en 1792. La traduction est déjà annoncée par Orfila dans une lettre du 28 juillet 1814. Cf. Fajarnés i Tur, E. (1898), Una carta inédita del médico Orfila, Boletín de la Sociedad Arqueológica Luliana, 1898 VII , 357-359.

  Toxikologie; oder, Die Lehre von den Giften und Gegengiften für angehende und ausübende Aerzte und Apotheker, Polizei- und Kriminal-Beamte. Nach der dritten Auflage des Traité des poisons, durchaus frei bearbeitet von Joseph Anton Seemann und Adolf O. Friedrich Karls. Berlin, Posen und Bromberg, E.S.Mittler, 1829-1831. 2 vols. XVI + 447 p.; XX + 558 p.
  Allgemeine Toxicologie, oder die Abhandlung von den Giften des Mineral-, Pflanzen- und Thierreichs, in physiologischer, pathologischer u. gerichtlich-medicinischer Hinsicht. Ein practisches Handbuch für Aerzte, Apotheker und diejenigen Staatsbeamte, welche gerichtliche Untersuchungen zu leiten haben. Nach der neuesten, verbesserten und vermehrten Auflage deutsch herausgegeben von Otto Bernhard Kuhn. Leipzig, Lehnhold, 1830. 2 vols.

Dans les catalogues des bibliothèques de Mayence, StB Mainz Stadtbibliothek Mainz et Bayerische Staatsbibliothek, il existe une édition possédant les mêmes caractéristiques mais datée de l’année 1839.

  Lehrbuch der Toxicologie. Nach der 5 umgearbeiteten, verbesserten und vierfach vermehrten Auflage aus dem Französischen mit selbständigen Zusätzen bearb. von G. Krupp. Braunschweig, F. Vieweg, 1852-1853. 2 vols.
  ESPAGNOL
  Tratado de los venenos sacados de los reynos mineral, vegetal y animal o toxicologia general. Traducido por el Dr. Mariano de Larra. Tomo primero. Madrid, M.Collado, 1819, xxxix + 220 p.

Le traducteur est Mariano de Larra y Langelot, médecin et père du fameux écrivain espagnol, qui avait collaboré avec l’armée de Napoléon pendant les années du gouvernement de Joseph Bonaparte en Espagne (1808-1813). Il fut obligé de s’exiler à Bordeaux, puis à Paris jusqu’en 1818.

  Tratado Completo de Toxicología. Cuarta edición revisada, corregida y aumentada. Traducida al castellano por el Dr en Farmacia Don Pedro Calvo Asensio. Madrid, Sanchiz, Alvarez y Biosca, 1845-1846. 4 vols., 398 p.; 478 p.; 564 + 8 h.
  ITALIEN
  Trattato dei veleni cavati dal regno minerale, vegetabile ed animale, ossia, Tossicologia generale, considerata sotto i rapporti della fisiologia, della patologia e della medicina legale; del signor P. OrOrfila ... aprovato dall'Istituto di Francia. Tradotto dal francese ed arrichito di varie annotazioni dal dottor Vincenzo Ottaviani. Roma, Carlo Mordacchini, 1817-1818. 2 vols., 301 + 1 lam. + 317 ; 349 + 319 p.

Le traducteur est Vicenzo Ottaviani (1790-1853).

  Tossicologia prattica, ovvero soccorsi da apprestarsi alle persone avvelenate o cadute in asfissia... Tradotta dal francese in italiano dal dott. Carlo Porta con alcune annotazioni del dott. Pietro De Philippis. Napoli, Tip. Luca Marotta, 1819.
  Tossicologia pratica... coll'aggiunta della medicina legale riguardante il veneficio recavata dalle altre opere delle stesso professore e compendiata dal D.L. Michelotti. Livorno, Vignozzi, 1828. 446+ 13 + 1 h.
  Tossicologia practica coll'aggiunta della medicina legale riguardante il venefizio ricavata dalla altre opere delle stesso professore e compendiata dal D.L. Michelotti; seconda edizione con nuove aggiunte. Livorno, Vignozzi, 1833. 2 ed, 2 vols, 362 p. + láminas
  Tossicologia practica. Coll'aggiunta della medicina legale riguardante il venefizio, ricavata dalla altre opere delle stesso professore e compendiata dal d. Luigi Michelotti... Parte I-II. Napoli, Nuovo gabinetto letterario, 1833. 2 vols
  Tossicologia pratica de Prof. D... coll'aggiunta della medicina legale riguardante il venefizio ricavata dalle altre opere dello stesso professore e compendiata dal Dr. L. Michelotti. Livorno, Vignozzi, 1835.
  Trattato dei veleni ovvero Tossicologia generale. Versione del Dottore Miglietta. Napoli, Testa, 1836-1838. 4 vols

Cette édition est décrite dans le catalogue de M. Costa; G. Vigini (dir.) CLIO : catalogo dei libri italiani dell'Ottocento (1801-1900) Milano, Editrice Bibliografica, 1991, 19 vols.

  ANGLAIS
  A General System of Toxicology, or a treatise on Poisons ... considered as to their relations with physiology, pathology, and medical jurisprudence. ... Translated from the French. London, s.i. 1815-1817. 2 vols., xxiv + 246 p. + ...

Cette traduction vite publiée est déjà annoncée par Orfila dans une lettre du 28 juillet 1814. Cf. Fajarnés i Tur, E. (1898), Una carta inédita del médico Orfila, Boletín de la Sociedad Arqueológica Luliana, 1898 VII , 357-359. Il n’y pas d’information sur le nom du traducteur mais dans l’introduction on explique les raisons de la traduction: “The reputation which the work before us has acquired both in France and in this country, renders any recommendation form the editor superfluous. The importance of the subject, the total want of any work of the kind, and the able manner in which the author has acquitted himself in it, will not fail to render this Treatise on Toxicology, highly gratifying to the Medical World. M. Orfila has undoubtedly rendered a great service to Science, by opening the way to the study of this department of Medical Jurisprudence, hitherto little understood, and rarely cultivated, notwithstanding its importance to the Practicioners of Medicine. It is to be hoped that his example will be followed up by some of our Countrymen, possessed of talent and leisure, sufficient for the undertaking. By frequently repeated experiments, there is no doubt but this Science may be brought to some degree of perfection”. Le traducteur indique aussi dans le premier volume, publié en 1815, que “the second part of this Volume is in a state of forwardness, and the remaining parts, which are daily expected, will be translated as soon as they can be received from France". Nous remercions Josep Simón Castel de nous avoir fourni ces renseignements d’après l’exemplaire qui se trouve à la bibliothèque de l’Université d’Oxford (UK).

  A general system of toxicology: or, a treatise on poisons found in the mineral, vegetable, and animal kingdoms, considered in their relations with physiology, pathology, and medical jurisprudence. Abridged and partly translated from the French of... by Joseph G. Nancrede. Philadelphia, M. Carey & Son, 1817. 28 + 465 p.

Le traducteur est Joseph Guérard Nancrede (1793 1857).

  A general system of toxicology; or, A treatise on poisons, drawn from the mineral, vegetable, and animal kingdoms, considered as to their relations with physiology, pathology, and medical jurisprudence...Translated from the French, by John Augustine Waller... 2nd. edition, carefully rev. London, Cox, 1818-1821. 2 ed., 2 vols.

Les dates de la publication n’ont pas pu être confirmées. Dans les bibliothèques britanniques, on trouve parfois « 1819 » comme date de publication d’un des volumes.

  Appendix to the general system of toxicology; or, a treatise on mineral, vegetable, and animal poisons. Containing all the additional matter relating to that science, published by the autor in his late work, entitled "Lecture on medical jurisprudence", and thus rendering complete the former "Treatise on poisons". To which are added twenty-two coloured engravings of poisonous plants, fungi, insects,... Translated from the French by John Augustine Waller. London, E. Cox and Son, 1821. 22 + 22 p. + pl. col.

Il s’agit d’un résumé de la première édition des Leçons de médecine légale.

5. AUTRES OUVRAGES D’ORFILA

Thèse de médecine

Nouvelles recherches sur l'urine des ictériques, présentées et soutenues á la Faculté de Médecine de Paris, le 27 décembre de 1811, par ... Paris, De l'Imprimerie de Didot jeune, 1811. 8+36 p.

Premiers travaux

  Analyse d'une nouvelle espèce de calcul biliaire de l'homme. Paris, Imprimerie Impériale, [ca. 1812], 7 p.

Extrait des Annales de Chimie, 1812, 84, 34 40

Dictionnaires de médecine

Orfila a collaboré à l’édition de différents dictionnaires de médecine :

Dictionnaire des Sciences Médicales par une Société de Médecins et de Chirurgiens. Paris, Panckoucke, 1812-1822, 58 vols.

Orfila a écrit les articles "Muriate" et "Muriatique" dans le volume 34 (1819), pp. 532-545. Orfila est déjà mentionné dans le titre de l'ouvrage dans le volume de 1818.

  Nouveau dictionnaire de médecine, chirurgie, pharmacie, physique, chimie, histoire naturelle, etc où l'on trouve l'étymologie de tous les termes usités dans ces sciences, et l'histoire concise de chacune des matières qui y ont rapport par A. Béclard, Chomel... H. Chaquet... J.Cloquet... M.Orfila... Paris, Méquignon-Marvis, Crochard, Gabon, 1821-1822. 2 vols., 21 cm. VI-829 p. + 663 p.
  Dictionnaire de médecine, par M. M. Adelon, Beclard, Biett, Breschet, Chomel, H. Cloquet, J. Cloquet, Coutanceau, Desormeaux, J. Ferrus, Georget, Guersens, Jadelot, Lagneau, Landré-Beauvais, Marc, Marjolin, Orfila, Pelletier, Raige-Delorme, Richard, Rochoux, Rostan, Roux et Rullierr. Paris, Chez Bechet jeune, 1821-1828, 21 vols.

Orfila, avec Pelletier, était chargé de la chimie et de la pharmacie, et, avec Marc, de la médecine légale.

  Dictionnaire de médecine, par M. M. Adelon, Béclard, Berard, Biess, Blache, Breschet, Calmeil, Cazenave, Chomel, H. Cloquet, J. Cloquet, Coutanceau, Delmas, Dance, Desormeaux, Dezcimeris, P. Dubois, J. Ferrus, Georget, Gerdy, Guersens, Ytard, Lagneau, Landré, Beauvais, Marc, Marjolin, Murat, Ollivier, Orfila, Oudet, Pelletier, Raige-Delorme, Reynaud, Richard, Rochoeux, Rostan, Roux, Rullier, Souberain, Trousseau, Velpeau, Villermé. Deuxiéme edition entierement refondue et considérablement augmentée. Paris, Bechet jeune, 1832-1846. 30 vols .

A été publié, comme tiré à part, un article d’Orfila : Eaux minérales de Cauterets, par M. ... Paris, Librairie de la Faculté de médecine, 1834. 16 p.

Préceptes d’hygiène

  Préceptes d'hygiène à l'usage des enfants qui fréquentent les écoles primaires, par... Paris, E. Ducrocq, 1836. 16 p.
  Préceptes d'hygiène à l'usage des enfants qui fréquentent les écoles primaires, par... Paris, E.Ducrocq, [ca. 1845], 24 p.

D'après le titre, cette édition a été revue par le docteur Louis Cyprien Descieux (1801-1875). A la Bibliothèque nationale de France (R 47467), on signale une autre édition de Paris, E. Ducrocq, 1844, 23 p.

Discours

  Discours prononcé ... sur la tombe de M. le baron Dubois.../ par M. le Doyen Orfila. Paris, Rignoux, (1837). 7 p.
  MONTEGRE, H. Notice historique sur la vie, les travaux, les opinions médicales et philosophiques de F.-J.-V. Broussais, précédée de sa profession de foi, et suivie de discours prononcés sur sa tombe, Paris, J.-B. Baillière, 1839, 157 p.

Dans les pages 120-121, il inclut le discours prononcé par Orfila au nom de la Faculté de Médecine devant la tombe de Broussais.

  Musée d'anatomie pathologique de la Faculté de médecine de Paris, ou Musée Dupuytren... Paris, Béchet jeune, 1842. 2 vols. + atlas in-fol.

Description rédigée par Andral, Denonvilliers, Lacroix et Thillaye, sous la direction d’Orfila. On a aussi publié une description du musée faite par un médecin espagnol: P. GONZALEZ VELASCO, Museo de Dupuytren, de Paris, erigido a expensas del Estado por los desvelos de D. Mateo Orfila. Analizado ... por otro español ... con una reseña de los gabinetes de Paris y Londres, Madrid, Fuentenebro, 1854.

Don d'une somme de 121.000 fr. fait à divers établissements publics, en 1853, par M. ... Paris, Rignoux, ca. 1853. 31 p.

Orfila, peu de temps avant sa mort, donna 121.060 fr. à différents établissements publics, parmi lesquels le Musée Orfila, l’Académie de Médecine, l’Ecole de Pharmacie de Paris, l’Association des médecins du département de la Seine, les écoles préparatoire de médecine de Bordeaux et Angers, etc.

Textes polémiques – Instruction Publique

  Académie Royale de Médecine. Rapport fait à son Exc. Mgr. le Ministre de l'Intérieur sur la proposition de MM. Dariste, Orfila, Pelletier, Caventou et Pelletan relative à la création d'une Ecole spéciale de médecine légale / par M. Dupuytren, Orfila, Pelletier, etc. Paris, Imp. Rignoux, [ca. 1825]. 27 p.
  Réponse à la réclamation de M. Duméril... Paris, Imp. de Rignoux, [ca. 1838]. 4 p.

Il s’agit probablement d'André Marie Constant Duméril (1774-1860), professeur de pathologie médicale à la Faculté de Médecine de Paris et membre de l’Institut (Académie des Sciences) depuis 1814.

A ses confrères. Défense contre diverses accusations. Paris, Rignoux, 1844. 23 p.

Il s’agit de la réponse d’Orfila aux attaques qu’il a subies comme membre du conseil royal de l’instruction publique, doyen de la Faculté de Médecine et pour sa collaboration avec le gouvernement orléaniste. Le document est signé à Paris, le 12 mai 1844.

Lettres sur l'état de l'Instruction publique en Espagne et notamment des sciences médicales. Paris, Fain et Thunot, 1846. 42 p.

Les lettres ont été publiées dans la Gazette médicale, traduites en espagnol et publiées dans la Gaceta de Madrid et dans El Regenerador, periódico de cirugía médica, vol. I (1847).

Affaires d’empoisonnement et expertises

Orfila a publié beaucoup de rapports d’expertises médicales dans différents journaux scientifiques et, parfois, les rapports ont été publiés comme brochures. Il est impossible de recenser tous les tirés à part qui ont été faits des articles publiés par Orfila. La liste suivante n’offre que la description des brochures qu’on a conservées dans les catalogues et répertoires bibliographiques consultés.
 Consultation médico-légale sur un cas de submersion. Parme, Imp. Blanchon, 1827. 12 p.
  Recherches sur l' empoisonnement par l'acide hydrocyanique. Paris, [ca. 1829]

Extrait du « Mémoire sur l'acide hydrocyanique » publié dans les Annales d'Hygiène Publique et de Médecine Légale, 1829, 1, 487 531 et dans les Archives Générales de Médecine, 1829, 20, 386 399. Un extrait a été publié dans le Journal de Chimie Médical, 1829, 5, 393 404.

  Mémoire sur les préparations mercurielles. [Paris], s.i. [ca. 1830]

Extrait de l’article « De l'empoissonnement par les préparations mercurielles considéré sous un point de vue nouveau » publié dans les Archives de Médecine, 1830, 23, 5 35 et dans le Journal de chimie médicale, de pharmacie et de toxicologie, 1830, 6 (5 6), 289 304; 321-326. Il s’agit de la réponse d’Orfila à une question de l'avocat-général de la cour royale d'Orléans à propos d'une consultation médico-légale autour de « l'existence d'une certaine quantité de mercure métallique dans le canal digestif d'un individu ».

  Lettera del sig. Orfila uno de' primi medici di Parigi in cui vien presentato il metodo per prevenire, e soffocare, il cholèra in sul nascere. Napoli, L. Banzoli, 1836.
  Note sur un cas d'urine... en apparence laiteuse (urine chyleuse), par M. le Dr. Caffe, ... suivie d'une consultation, par MM. Caffe, ... Orfila, ... et Rayer... Paris, Impr. de Bourgogne et Martinet, 1837. 12 p.
  [Rapport d'expertise relatif à l'empoisonnement du sieur Barrère par l'acide arsénieux et confirmant l'avis des Drs. Castaing et Puydebat ]. Auch, L.A. Brun, [ca. 1839] 3 p.

Rare brochure qui se trouve à la Bibliothèque nationale de France (4-Tf17-19). Le document est signé par Orfila à Paris, le 4 janvier 1839.

Mémoires sur plusieurs questions médico-légales. Paris, Béchet jeune & Labé, 1839. 177 p.
  Mémoire sur l'empoisonnement par l'acide arsénieux, par M. ..., lu à l'Academie royale de médecine, le 29 janvier 1839. Paris, J.B. Baillière, 1839. 44 p

Il s’agit de plusieurs mémoires lus à l’Académie Royale de Médecine pendant l’année 1839. Les mémoires traitent deux questions importantes de la recherche toxicologique d’Orfila : la suspension et l’empoisonnement par l’acide arsénieux.

  Mémoire sur l'empoisonnement par l'acide sulfurique. (Paris), [ca. 1840]. 15 p

Extrait du Journal de chimie médicale, de pharmacie et de toxicologie... Seconde Série, 1841, 7, 471 485.

Mémoire sur la suspension, lu a l'académie royale de médecine, le 6 octobre 1840. Paris, Imp. de Cosson, 1840.
  Procès (...) de Madame Lafarge. Relation complète […]. Paris, Pagueve, 1840.

Le livre contient les procès-verbaux des expertises de la fameuse affaire Lafarge, parmi lesquels on trouve les travaux d’Orfila. Plusieurs éditions ont été publiées.

  [Avec Bussy et Ollivier], Répose aux écrits de M. Raspail sur l'affaire de Tulle, par..., Bussy et Oliver. Paris, Béchet jeune et Labé, 1840. 45 p.

Il s’agit de la réponse aux écrits de F. V. Raspail Accusation d'empoisonnement par l'arsenic, mémoire à consulter à l'appui du pourvoi en cassation de Dame Marie Cappelle, Vve Laffarge, sur les moyens de nullité que présente l'expertise chimique ... par …, Paris, La Gazette des Hôpitaux, 1840. Orfila affirmait dans une séance de l’Académie de Médecine (20 juillet 1841) que "réponse fut imprimée vers le milieu d'octobre; nous ne voulions faire paraître cet écrit qu'après le jugement de la Cour de cassation sur l'affaire Tulle, mais nous désirions le livrer au public le lendemain du jour où ce jugement aurait été porté: tout était donc préparé longtemps d'avance » . La réponse d’Orfila fut aussi commentée par Raspail dans des articles publiée dans la Gazette des Hôpitaux entre le mois de décembre 1840 et les premiers jours de 1841.

Consultation médico-légale relative à la mort de Jean François Pralet. Paris, Rignoux, 1841. 25 cm. 26-40 p.
Affaire Victorine Cumon. Empoisonnement Parricide. Périgueux, Dupont, 1840.
  Réfutation des dépositions faites devant la cour d'assises du Puy-de-Dôme dans l'affaire Ponchon (empoisonnement). (Paris), s.i. 1844.
  Question médico-légale. Avis emis par MM. les Drs. Esquirol,... Mitivié,... Lélut,... Orfila,... Ferus,... Blanche... Paris, Impr. de Guiraudet et Jouaust, 1841. 4 21 p.
  Mémoire sur l'empoisonnement par l'acide azotique. (Paris), s.i., [ ca. 1842],. 16 p.

Extrait du Journal de chimie médicale, 1842, 8, 4 16.

  Rapport sur divers modes d'embaumement. Présentés par MM. ... Commissaires: MM. Orfila, Blandin, Caventou, Londe, Poisseuille, rapporteur. Raport fait à l'Académie de médecine de 16 Mars 1847. Paris, Baillière, 1847. 30 p.
Mémoire sur le traitement de l'empoisonnement par l'acide arsénieux... Paris, Imp. de F. Loquin, 1841. 75 p.

Extrait des Archives Générales de Médecine, année 1841, septembre.

  Rapport sur les moyens de constater la présence de l'arsenic dans d'empoissonnement par ce toxique, au nom. de l'Académie. royale de médecine, par MM. Husson, Adelon, Pelletier, Chevalier et Caventou, rapporteur, suivi de l'extrait du rapport fait à l'Académie des sciences sur le même sujet, par Thénard (et al.) et d'une réfutation des opinions de Magendie et Gerdy sur cette question par M. Orfila Paris, J. B. Baillière, 1841. 53 p.

Les rapports sur l’arsenic des commissions de l’Académie des Sciences et de l’Académie de Médecine se trouvent annotés par Orfila dans cette édition. Le rapport de l’Académie de Médecine a été traduit en allemand par Philipp Franz von Walther et publié comme Sicherste Methode die Anwesenheit des Arseniks bei Arsenikvergiftungen zu ermitteln…, München, 1842. Il a été aussi traduit en espagnol : Informe acerca de los medios para probar la presencia del arsénico en los envenenamientos por este tósigo, presentado a la Academia de medicina por la comisión encargada al efecto por..., traducido del francés por el licenciado en farmacia D. Juan de Mata Castro. Madrid, F. de P. Mellado, 1842.

Recherches médico-légales et thérapeutiques sur l'empoisonnement par l'acide arsénieux, precedées d'une histoire de l'arsenic métallique et de divers composés, et suivis d'une discussion sur le peroxide de fer ,consideré comme contrepoison... Recueill es et redigées par... Beaufort. Paris, Just Rouvier, 1842. XV + 192 p.

Il s'agit d'une description des séances faites par Orfila sur les recherches toxicologiques de l'arsenic devant une commission de l'Académie de Médecine en 1841, recueillies et rédigées par le docteur Beaufort. Il inclut aussi un extrait des deux rapports des Académies des sciences et de médecine sur la question de l' arsenic. Il a été traduit en allemand: Vorlesungen über Arsenikvergiftung in chemischer gerichtlicher und therapeutischer Hinsicht mit Bezugnahme auf den bekannten Laffarge'schen Rechtsfall. Deutsch von Eduard Henoch. Unter Redaktion von Fr. J. Behrend. Mit Abbildungen chemischer Apparate. Leipzig, Kollmann, 1843, 95 p. Zuchold (187) affirme que ce livre fait partie de la "Bibliothek der vorzüglichsten und berühmtesten Lehrer des Auslandes über medizin,etc., XXXI".

  Recherches médico-légales sur l'absorption de certains acides minéraux et végétaux. Paris, F. Locquin, [ca. 1842]. 66 p.

Extrait du Journal de chimie médicale, de pharmacie et de toxicologie... IIe Série, 1842, 8, 266 291.

  Mémoire sur quelques moyens proposés dans ces derniers temps pour découvrir l'arsenic dans les organes ou il a été porté par la voie de l' absorption … Paris, Renouard, [ ca. 1842]. 24 p.

Extrait des Annales d'hygiène publique et de médecine légale, 1842, 28, 73 96.

  [Avec Ollivier d’Angers] Triple accusation d'empoisonnement: condamnation à la peine de mort. Paris, Baillière, 1842

Extrait des Annales d'hygiène publique et de médecine légale, 1842, 28, 107 192.

  Recherches médico-légales sur l'empoisonnement par l'acide chlorhydrique. (Paris), (Renouard impr.), [ca. 1842]

Extrait des Annales d'hygiène publique et de médecine légale, 1842,. 28, 317 347.

  Mémoire sur l'empoisonnement par l'iode, le foie de soufre, l'alun, l'eau de Javelle, etc. considéré sous le rapport médico-légal, par ... Paris, Impr. de F. Locquin, [ca. 1842] 27 p.

Extrait de deux articles d’Orfila : Mémoire sur l'empoisonnement par l'iode et par le foie de soufre, considéré sous le rapport médico légal, Journal de chimie médicale, de pharmacie et de toxicologie... IIe Série,1842 8, 607 617 ; Recherches médico légales relatives à l'absorption de l'alun, de l'azotate de potasse, du chlorhydrate d'ammoniaque et de l'eau de javelle, Journal de chimie médicale, de pharmacie et de toxicologie... IIe Série, 1842, 8, 702 720.

  Mémoire sur l'absorption des sels de plomb, de bismuth, d'étain, d'argent, d'or, de zinc et de mercure. Paris, Imp. de Locquin, [ca. 1842]. 19 p.

Extrait du Journal de chimie médicale, 1842, 8, 339 357.

  Mémoire sur l'absorption de sublimé corrosif et sur l'empoisonnement qu'il détermine... Paris, Impr. de F. Locquin, [ ca. 1842]. 32 p.

Extrait du Journal de chimie médicale, 1842, 8, 419 451. Un résumé a aussi été publié dans le Journal de Pharmacie et de chimie, IIIe série, 1842, 2, 445 452.

  Mémoire sur l'empoisonnement par les alcalis fixes (potasse, soude, baryte et chaux). Paris, F. Locquin, [ ca. 1842]. 44 p.

Extrait du Journal de chimie médicale, 1842, 8, 125 154.

Suspicion d'empoisonnement par l'acide cyanhydrique. 2a. consultation médico-légal relative à la mort de Jean François Pralet... [Paris], s.i. [ca. 1843]. 48 p.

Extrait des Annales d'Hygiène Publique et de Médecine Légale, 1843, 29, 103 148. Un premier article sur l’affaire Pralet avait été publié dans les Annales d'Hygiène Publique et de Médecine Légale, 1841, 26, 399 427.

  Análisis de algunas aguas minerales de las Islas Canarias hecho en el laboratorio químico de la escuela de medicina de París por los SS. Orfila y Lehieu, s.l., s.i., [ca. 1843], 2 p.

Le texte est daté de 1843. Il a été reproduit dans Análisis de algunas aguas minerales de las islas Canarias. Gran Canaria, Imp. de las Palmas, 1844. 6 p.; et dans Sucinta memoria acerca de las enfermedades que mas reinan en ciertos puntos de la costa occidental de Africa; seguida de algunas ideas sobre la parte médica de las Islas españolas del Golfo de Guinea, y del análisis químico de los Sres. Orfila y Lehieu sobre las aguas minerales de las Canarias; presentada á la Academia de medicina y cirujía de Cádiz, por... Cádiz, Imprenta, librería y litografía de la Revista Médica, 1846. 24 p.+3 h.

Affaire d'empoisonnement par un composé de plomb. Paris, Paul Renouard, [ca. 1843]. 150 p.

Extrait des Annales d'hygiène publique et de médecine légale, 1844, 31, 131 294. Il s’agit d’une affaire portée d’abord devant la cour d’assises de la Haute-Loire, le 22 août 1843, puis devant la cour d’assises du Puy-de-Dôme, le 29 novembre 1843.

Quelques réflexions critiques sur les moyens de conclure en médicine légale, et sur la prétendue localisation des poisons. Paris, J.-B. Baillière, 1844. 15 p.

Extrait des Annales d'Hygiène Publique et de Médecine Légale, 1844, 31, 430 443. Dans une réponse à un étudiant en médecine, écrite le 4 d’avril de 1851, Orfila affirmait que ce mémoire avait « été tiré à un petit nombre d’exemplaires ». Cf. Académie de Médecine de Paris, Dossier Orfila. Orfila a publié aussi une lettre sur le même sujet dans Annales d'Hygiène Publique et de Médecine Légale, 1844, 32, 228 230.

  Réfutation de deux erreurs contre lesquelles il importe de prémunir les experts chargés de la recherche médico-légale des poisons. Paris, J.B. Baillière, 1845. 24 p.

Extrait des Annales d'hygiène publique et de médecine légale, 1845, vol. 33, pp. 347 368. Il fut aussi publié dans le Manuel de la Cour d'assises dans les questions d'empoisonnement, à l'usage des magistrats, des avocats, des experts, des jurés et des témoins, par M. Jules Barse... contenant des travaux inédits sur plusieurs points de la science par Orfila. Paris, Labé, 1845. 6 + 404 p.

  Lettres au rédacteur de la Gazette médicale (et) à M. le baron Thénard. (Sur les travaux de MM. Flandin et Danger). Paris, 1846. 44 p.
  [Affaire Alfred Roseleur contre Charles H. Christofle] Cour royale. Chambre des appels de police correctionnelle. Charles, Christofle contre Alfred Roseleur, Cloménil et Garnier, Paris, Imp. Duverger, [ca. 1848], 21 p. Conclusions pour messieurs Roseleur, Clomesnil et Garnier, contre MM. Christofle et Cie, Paris, Impr. Lacour, [ca. 1848], 4 p.

Rapport rédigé par E. André, E. Soubeiran, Colin, M. Orfila et O. Lesueur. A la Bibliothèque nationale de France, on conserve d’ autres imprimés relatifs à cette affaire judiciaire autour d’un litige sur les procédés de dorure et d’argenture des métaux par galvanoplastie entre Alfred Roseleur et le manufacturier en orfèvrerie Charles-Henri Christofle.

  Rapport adressé à Monsieur le Délégué du Gouvernement Provisoire sur les traitements orthopédiques de M. le docteur Jules Guérin, à l'Hôpital des Enfants, pendant les années 1843, 1844 et 1845, par une commission composée de MM. Blandin, P. Dubois, Jobert, Louis, Rayer et Serres, Président: M. Orfila. Paris, Gazette médicale, 1848. 202 p.
Recherches médico-légales sur la matière cérébrale desséchée, tentée à l'occasion de l'assassinat de Louvet par Goutier, par M. ... Paris, J. M. Baillière, 1850. 53 p + 1 pl.

Extrait des Annales d'hygiène publique et de médecine légale, 1850, vol. 44, 138-190 Il fut lu à l'Académie Nationale de Médecine le 25 juin 1850.

  Mémoire sur la nicotine et sur la conicine, par M. ... Paris, J.B. Baillière, 1851. 88 p.

Extrait des Annales d'hygiène publique et de médecine légale, 1851, vol. 46. Dans le catalogue publié par E. Zuchold, Bibliotheca chemica [et pharmaceutica] … , Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht, I, 187, on mentionne une édition à Bruxelles, 1851, 119 p. Cette dernière édition s’explique par le fait que le travail d’Orfila inclut une polémique avec le chimiste Jean Servais Stas (1813-1891) et inclut une lettre adressée par Stas à Orfila sur les propriétés chimiques de la nicotine. Nous remercions le Dr. Brigitte Van Tiggelen pour les précieux renseignements communiqués.

  Propriétés thérapeutiques du tannate de quinine par M. Barreswill, rapport fait à l'Académie nationale de médecine, le 17 février 1852, par MM. Orfila, Bussy et Bouvier, rapporteur. Paris, Baillière, L. de Martinet, 1852. 8 p.

Extrait du Bulletin de l'Académie nationale de médecine, cahier du 15 février 1852, vol. 17.

  Consultation sur la valeur du procédé Rousseau pour la fabrication du sucre de betteraves par MM. F. Gosselin, Rousseau frères, Orfila, Payen, Caillot. Paris, Impr. de Benard, 1852. 8 p.
  Opinion... sur les qualités pernicieuses du tabac...Détails sur l'épidemie de la Havane... et les dangers de fumer des cigarres de cette colonie espagnole... (Paris).
  De l'Empoisonnement par l'acide tartrique. Paris, Martinet, [ ca. 1852] 24 p.

Extrait des Annales d'Hygiène Publique et de Médecine Légale, janvier 1852.

NOTES

1 Ce travail bibliographique a obtenu le support du programme BHA2000-0434 et une bourse de la Conselleria de Cultura i Educació (Valencia, Espagne).
2 On remarquera parmi ces bibliothèques la Bibliothèque nationale de France et plusieurs bibliothèques parisiennes : la Bibliothèque Interuniversitaire de Médecine, l’Académie de Médecine, la Faculté de Pharmacie, l’Ecole vétérinaire d’Alfort, le Muséum d’Histoire Naturelle, la Sorbonne, etc.
3 Parmi les bibliothèques étrangères, citons la British Library, la National Library of Medicine (Bethesda, USA), les catalogues des bibliothèques des universités américaines de Harvard et Yale, la Biblioteca Nacional de Madrid, etc. On remarquera aussi l’extraordinaire collection d’ouvrages d’Orfila qui se trouve à la bibliothèque « Hernández Sanz / Hernández Mora » de Maó.
4 On a consulté différents catalogues accessibles sur internet, tels que le Catalogue Collectif de France, le Catálogo del Patrimonio Bibliográfico Español, le catalogue des universités espagnoles (REBIUN), le Verbundkatalog DBI, la base de données de l’Istituto Centrale per il Catalogo Unico et du Consortium of University Research Libraries (COPAC). On aussi consulté des catalogues imprimés comme CORDASCO, F. (1914), American Medical Imprints, 1820 1910, Totowa (New Jersey), Rowman & Littlefield, Publishers, 2 vols. ; COSTA, M.; VIGINI, G. (dir.) CLIO : catalogo dei libri italiani dell'Ottocento (1801-1900) Milano : Editrice Bibliografica, 1991.
5 On citera CALLISEN, A.C.P. (1830 1845), Medicinisches Schrifsteller Lexicon der jetzt lebenden Aerzte, Wundärzte, Geburtshelfer, Apotheker, und Naturforscher aller gebildeten Völker, Copenhagen, 32 vols; ENGELMANN, W. (1838), Bibliotheca pharmaceutico chemica... , Leipzig,; HOLTROP, L.S.A. (1843), Biblioteca medico chirurgica et pharmaceutico chemica..., Hagae Comitis, Apud Conradum Fuhri, 497 + 187 p.; ZUCHOLD, E.A.; RUPRECHT, R. (1859 1871), Bibliotheca chemica. Verzeichnis der auf dem Begiete der reinen, pharmaceutischen, physiologischen und technischen Chemie in den Jahren 1840 bis Mitte 1858 [und 1858 bis Ende 1870] in Deutschland und im Auslande ershienenen Schriften, Göttingen, Vandenhoeck & Ruprecht, 8 vols; PAULY, A. (1874), Bibliographie des Sciences médicales ..., Paris, Librairie Tross, 1640 p.
6 Il y a beaucoup de références aux ouvrages d’Orfila dans les répertoires de la littérature chimique et médicale espagnole publiés par PORTELA, E.; SOLER, A. (1987), Bibliographia Chemica Hispanica, 1482 1950, Valencia, IEDHC et LOPEZ PIÑERO, J.M. et al. (1989) Bibliographia Medica Hispanica, Valencia, IEDHC.
7 La meilleure bibliographie d’ouvrages d’Orfila a été établie par E. FAJARNES I TUR, (1900), Ensayo de una bibliografía Orfila, Palma de Mallorca, Colomar, 33 p. On remarquera aussi les travaux de Hernández Sanz et Hernández Mora cités dans le document joint.
8 La première édition a paru pendant l’été 1817. La dédicace est signée à Paris, 8 août 1817. Dans une lettre à M. Llambías, signée à Paris, le 24 septembre 1817, Orfila informe que ses élémens de chimie médicale avaient été acueillis « avec enthousiasme ». « Il n’y a qu’un mois et 6 jours qu’il est en vente, et par conséquent il n’est connu du Public que depuis 20 à 22 jours et le tiers de l’édition est expédié (on en a tiré 2000 exemplaires). Cf. Hernández Mora (1953),Orfila, Revista de Menorca, 49, pp. 163-164 (voir bibliographie sur Orfila) et la déclaration de l’imprimeur (Archives Nationales de France (ANF), F18 / (II) /3 ), 10 mars 1817.