On continue de prendre des faux monnayeurs [2] ensuite de M. Delcampe [3] qui est prisonnier dans la Bastille. [4] Je parlerai de votre procès à M. le premier président [5] en son temps, quand il aura été distribué à M. Le Boults [6] qui est un fort bon juge. Je le lui ferai aussi recommander par son médecin qui est M. Matthieu. [7] Les charlatans [8] ont trop de crédit au monde et les bons juges n’en savent pas assez l’importance. L’Œconomia de Foesius [9] est pour l’Hippocrate seulement, mais c’est un excellent livre, aussi bien que celui de Marinellus. [1][10] Feu M. Nicolas Piètre [11] avait peu de livres, mais ce dernier mort [12] en avait encore moins de la moitié ; [2][13] je crois que la bibliothèque [14] fut divisée et partagée entre les enfants de M. Nicolas Piètre. Les savants comme lui n’aiment guère les livres nouveaux. Nicolas Piètre avait l’esprit doux et mansuet, [3] mais Jean son fils l’avait dur et âpre, et trop échauffé ; aussi n’a-t-il guère vécu, après s’être donné beaucoup de peine, cito raptus est ne malitia mutaret intellectum. [4][15] C’est une mauvaise et malheureuse constitution que l’atrabilaire, [16] elle fait trop de peine à son sujet.
Le roi [17] ira au Parlement lundi prochain pour faire passer une déclaration qui lui apportera plus de seize millions. [5] On n’en sait pas encore le détail, quoique les intéressés s’en doutent. J’ai appris aujourd’hui que la bibliothèque de feu M. Piètre n’avait point été vendue 400 écus. Feu Monsieur son père ne lisait, après Hippocrate et Galien, que Cicéron, [18] Plutarque, [19] Pline [20] et Sénèque, [21] Virgile [22] et Horace, [23] et de tous les modernes, que Scaliger [24] et Turnèbe. [25] La Cour des monnaies [26] se trémousse fort à faire prendre des faux monnayeurs. Le sieur Delcampe est toujours en prison, son affaire est bien dangereuse et il n’y a pas d’apparence qu’il en échappe. Je vous baise les mains et suis de tout mon cœur votre, etc.
De Paris, ce 9e d’avril 1666.
Bulderen, no cccc (tome iii, pages 151‑152) ; Reveillé-Parise, no dccvi (tome iii, pages 589‑590).
V. notes [3], lettre latine 229, pour l’Œconomia Hippocratis d’Anuce Foës (réédition de Francfort, 1662), et [3], lettre 755, pour mes interrogations sur la Commare (Commère) que Guy Patin attribuait à Marinellus (Giovanni Marinello).
Mansuet : « latinisme peu usité ; qui a de la mansuétude » (Littré DLF, qui cite ce passage de Guy Patin pour illustrer sa définition).
« tôt enlevé de peur que la malice n’altérât son intelligence » (Livre de la Sagesse, v. note [4] du Faux Patiniana II‑2).
Je n’ai pas trouvé trace d’un lit de justice tenu au Parlement de Paris le lundi 12 avril 1666.