À Melchior Sebizius, le 24 janvier 1659
Note [1]
« de sorte que pour moi coulent les heures, lentes et désagréables, qui retardent mon espoir et mon dessein de lire » ; Horace (Épîtres, livre i, lettre 1, vers 23‑24) :
sic mihi tarda fluunt ingrataque tempora quæ spem
[ainsi pour moi, coulent les heures, lentes et désagréables, qui retardent mon espoir et mon dessein d’agir diligemment].
consiliumque morantur agendi naviter.
V. note [9], lettre 557, pour les deux volumes du « Manuel pratique » de Melchior Sebizius (Strasbourg, 1661).