À Christiaen Utenbogard, le 21 décembre 1663
Note [10]
Virgile (Bucoliques, églogue i, vers 79‑81):
Hic tamen hanc mecum poteras requiescere noctem
[Cependant, tu peux cette nuit reposer avec moi sur un lit de feuillage ; nous avons des fruits savoureux, des châtaignes tendres, et du lait en abondance].
fronde super viridi, sunt nobis mitia poma,
castaneæ molles et pressi copia lactis.