Cacochymiste, cacochymique
Cacochymiste est ma traduction du néologisme gréco-latin péjoratif, caco-chymicus (mauvais chimiste, v. note [4], lettre latine 224), que Guy Patin a employé pour dénigrer les chimistes, en altérant le mot cacochymus (κακοχυμος, plein de mauvaises humeurs, v. note [8], lettre 5) ; cacochymique (caco-chymicus) est l’adjectif qu’il en a dérivé (Littré DLF atteste cacochymique, mais comme voulant dire relatif à la cacochymie).