À Johann Georg Volckamer, le 26 août 1666
Transcription

ms BIU Santé 2007, fo 209 ro.

Clariss. viro D. Io. G. Volcamero, Noribergam.

Antehac ad Te scripsi, Vir Cl. gratias agens pro libris à Te transmis-
sis : ecce iterum ad Te scribo, et iterum gratias ago. Quî valent amici nostri
Viri Cl. Dilherus, Richterus, Rolfincius, Felwinger, Io. Theodorus Schenkius :
cujus vellem habere quæ scripsit de sero, de plantis, etc. si quæ sint nova.
Adhuc inter se dissentiunt Angli et Batavi : dicitur tamen omnes et singuli hyeme
proxima venturi in fœdera pacis amicæ, mediatore et arbitro Electore Brandeburgensi, cum Suecorum
Rege, cujus Legato Comiti de Königsmarck hîc facio Medicinam. Hîc agitur de
morbo gravissimo, eóq. penè lethali Papæ Romani : sed facilis jactura istius
hominis, uno enim vi fatorum avulso non deficit alter. Nihil hîc habemus novi
in re literiararia : tantùm quædam historica à varijs scriptoribus parantur
in aliquod tempus, præsertim de rebus in Gallia gestis ab annis propè 70.
Lugduni nuper prodijt nova Editio omnium Operum Sennerti. Vale, Vir Cl. et
me ama. Parisijs, 26. Aug. 1666. Tuus ex animo, Guido Patin.

Imprimer cette note
Citer cette note

x Correspondance complète et autres écrits de Guy Patin, édités par Loïc Capron. – Paris : Bibliothèque interuniversitaire de santé, 2018. – À Johann Georg Volckamer, le 26 août 1666. Note s

Adresse permanente : //www.biusante.parisdescartes.fr/patin/?do=pg&let=1439&cln=s

(Consulté le 22.10.2019)

Licence Creative Commons