Autres écrits : Ana de Guy Patin :
Borboniana 5 manuscrit, note 43.
Note [43]

« dans les affaires temporelles. »

Le livre d’Isaac Casaubon contre les Annales de Baronius (v. supra note [42]) commence par une épître dédicatoire longue de 33 pages (fos a 2 ro‑e 2 ro) Serenissimo Potentissimoque Principi, Iacobi, Dei Gratia, Magnæ Britanniæ, Jiberniæ, etc. Regi, Fidei defensori [Au sérénissime et très puissant prince Jacques, roi de Grande-Bretagne, d’Irlande, etc., défenseur de la foi]. Il y développe des arguments, tirés de la Bible et de l’histoire, qui nient le pouvoir du pape sur les chrétiens. Sans aller aussi loin dans la contestation, les catholiques de France pouvaient y puiser quantité d’arguments pour défendre le gallicanisme (richérisme des théologiens de la Sorbonne, v. note [27], lettre 337) : le pouvoir du pape est purement spirituel et ne s’étend pas au domaine temporel (politique). Ce passage de l’épître (fo a [4] ro‑vo), partant de l’adoration, jugée superstitieuse, des images par les catholiques et les orthodoxes, donne le ton :

Quarum innovationum tot et tantarum, ne aliquid suboleret populis Christianis, inaudita prius Satanæ fraude, divina eloquia non solum laicis, sed etiam cleri maxima parti sunt adempta : eoque tandem perventum est furoris, ut grex Christi, Testamentum Christi, Pastoris illius sui boni, neque domi curaret, vel auderet legere, neque publice lectum aliena lingua, posset intelligere. Accessit tot malis cumulus ingens, dominatio terribilis unius, in Ecclesiam pretioso sanguine Christi liberatam, ab aliquam multis seculis introducta. Sedes enim Romana, quæ prima inter Patriarchales quondam satis habebat censeri ; Domina Ecclesiarum esse atque agnosci dudum est cum voluit. Et Rom. Pontifex, postquam potestatem suam in rebus spiritualibus ad ultimum fastigium perduxerat ; pertæsus fortunæ suæ, quasi nihil dum egisset, ad temporalem dominationem animi mentem convertit. Cui ubi semel inhiare cœpit, nunquam ex eo prius conquievit, quam in illud culmen sublime terrenæ potentiæ vidit se evectum, unde postea Imperatores, Reges et Principes, longe infra se positos, superbe despicere, et quoties luberet, aut rebus ipsius expediret, pedibus posset conculcare. Has pœnas longe gravissimas, Ecclesiarum in Europa Principes populique dederunt, non diligenter vindicatæ Veritatis adversus Satanæ molitiones. Lux Evangelica versa est in tenebras ; veræ pietatis aurea simplicitas, in superstitiones Libycæ arenæ instar numero carentes ; Libertas Christiana in horrendam servitutem : Ecclesiæ jura omnia, cum ipsis Imperatorum ac Regum coronis, unius Monarchæ tiaræ sunt subjecta ; qui dandi et auferendi imperia regnaque, instituendi et destituendi Mundi potestates, jus sibi uni et soli vindicat. Sileo nunc alias calamitates omnis generis, et dirissima bella, quibus toties concussa est Europa, dum passim neglecta, et in profundum demersa latet Veritas. Sed o vim illius admirandam, o consiliorum Dei abyssum altam ! Quo maxime tempore artes cœlesti Veritati contrariæ regnum in Europa obtinebant, cœpit illa vim suam exerere.

[Afin que le peuple chrétien ne subodore rien de tant et tant d’inventions, par une fourberie sans précédent, Satan a privé de la divine parole non seulement les laïcs, mais aussi la plus grande partie du clergé ; et cela a atteint un tel degré de furie que les brebis du Christ ne peuvent comprendre le Testament du Christ, leur bon Pasteur, par interdiction de le garder en leur maison, d’oser le lire ou de l’entendre lire publiquement, traduit dans leur langue. Une gigantesque accumulation de maux en a résulté et, depuis bon nombre de siècles, la terrible domination d’un seul homme s’est introduite en l’Église qu’avait libérée le précieux sang du Christ. Le Siège romain, qui s’était jadis contenté de tenir le premier rang parmi les patriarches, a depuis lors voulu être le maître des églises, et reconnu comme tel. Après avoir établi jusqu’à l’absolutisme son pouvoir sur les affaires spirituelles, las de sa bonne fortune et comme personne ne l’avait jamais fait, le pontife romain a ambitionné la domination temporelle des esprits. Il a entrepris, avec constance et sans la moindre relâche, de convoiter ce dont il se voyait exclu dans la toute-puissance terrestre, méprisant superbement, comme lui étant très inférieurs, les empereurs, les rois et les princes, afin, à toute occasion, de pouvoir les fouler aux pieds et de régler ses propres affaires comme bon lui semblait. Les chefs des églises et les peuples d’Europe ont subi de très lourdes peines pour n’avoir pas scrupuleusement défendu la Vérité contre les entreprises de Satan. La lumière évangélique a été reléguée dans les ténèbres ; la simplicité dorée de la véritable piété, rejetée dans les sables de Libye, {a} comme par défaut de fidèles ; et la liberté chrétienne, transformée en horrible servitude. Toutes les lois de l’Église, comme les couronnes mêmes des empires et des royaumes, ont été assujetties à la tiare d’un monarque unique, revendiquant pour lui seul le droit de donner et d’ôter le pouvoir aux souverains, d’établir et de destituer les puissants de ce monde. Je passe ici sous silence les autres calamités en tous genres, et les très funestes guerres dont l’Europe a été ébranlée toutes les fois que la Vérité est partout méconnue et gît engloutie dans les profondeurs. Que sa force est pourtant admirable et comme est insondable l’abîme de la sagesse divine ! Bien longtemps après que les ruses qui lui étaient contraires eurent établi leur emprise sur l’Europe, voici que la Vérité céleste a entrepris de montrer sa force].


  1. Le Sahara, qui occupait tout le sud de la Libye antique (v. notule {c}, note [28] des Triades du Borboniana manuscrit).

Il est difficile d’être plus clair sur les profonds motifs de la Réforme ; et aussi du gallicanisme, mais de manière moins radicale et sans revendiquer la libre lecture de la Bible.

Imprimer cette note
Citer cette note
x
Correspondance complète de Guy Patin et autres écrits, édités par Loïc Capron. – Paris : Bibliothèque interuniversitaire de santé, 2018. – Autres écrits : Ana de Guy Patin :
Borboniana 5 manuscrit, note 43.

Adresse permanente : https://www.biusante.parisdescartes.fr/patin/?do=pg&let=8206&cln=43

(Consulté le 25/04/2024)

Licence Creative Commons