Note [41]
La brillante fortune que connut bientôt Antoine Vallot auprès du roi (v. supra note [20]) a modéré la plume de Guy Patin (sans doute quand il s’est ultérieurement relu) : il a épaissement rayé (mais sans rendre sa correction entièrement illisible) le mot agyrta (charlatan, ici mis entre accolades) pour le remplacer par extraneo (étranger, au sens de non gradué par la Faculté de médecine de Paris).