Note [5] |
|
Légat a latere [de côté ou à part] est le terme consacré pour désigner les envoyés (légats) que le pape a pourvus de pouvoirs extraordinaires de représentation : « ce nom leur vient de ce que le pape ne donne cet emploi qu’à ses plus familiers amis qui sont toujours à ses côtés, ou à ceux qui sont de sa Maison » (Furetière). Le bon mot de Guy Patin, ligato a latere, jouait sur les participes passés des verbes legare (envoyer) et ligare (lier) pour dire « lié par le flanc », en sous-entendant sournoisement que le cardinal Flavio Chigi, envoyé à Paris pour négocier l’application de la paix de Pise (qui mettait fin à l’affaire des gardes corses, v. note [1], lettre 735), pouvait être le propre fils plutôt que le neveu du pape Alexandre vii (Fabio Chigi). |
Imprimer cette note |
Citer cette note
x
Correspondance complète de Guy Patin et autres écrits, édités par Loïc Capron. – Paris : Bibliothèque interuniversitaire de santé, 2018. –
À Reiner von Neuhaus, le 26 juin 1664, note 5.
Adresse permanente : https://www.biusante.parisdescartes.fr/patin/?do=pg&let=1334&cln=5 (Consulté le 12/11/2024) |