« selon Zwinger {a} en son Examen des principes chimiques, chapitre i, page 11, {b} apo tou span qui signifie arracher, déchirer, et ageinein, rassembler : ce qui s’applique d’un côté aux substances hétérogènes, de l’autre aux substances homogènes. »
- Jakob Zwinger (Bâle 1569-ibid. 1610), fils de Theodor, {i} exerça la médecine en sa ville natale et y tint la chaire de langue grecque. Il a été le maître et l’ami de Caspar Hofmann. {ii}
- V. note [34], lettre 297.
- V. note [20], lettre 407.
- Iacobi Zwingeri Philosophi et Medici Basil. Principorum chymicorum Examen ad generalem Hippocratis, Galeni, cæterorumque Græcorum et Arabum consensum institutum : Elegantibus nonnullorum remediorum præparationibus exornatum. Cum Indice locupl.
[Examen des principes chimiques de Jakob Zwinger, philosophe et médecin de Bâle, en vue d’établir un accord général entre Hippocrate, Galien, d’autres auteurs grecs et des Arabes ; enrichi des préparations correctes de quelques remèdes. Avec un très riche index]. {i}
À la page 11, du chapitre premier, De nomine Chymiæ [Sur le mot chimie], Zwinger procurait en effet l’étymologie précise (paracelsiste) que Vossius avait reprise 35 ans plus tard, {ii} précédent que Guy Patin signalait ici à Gilles Ménage :
Spagyricam primus Theophrastus Paracelsus Helvetius : etymo forsan non penitus inepto, απο του σπαν, quod vellere, divellere, et αγειρειν quod congregare significat…
[Le Suisse Théophraste Paracelse a inventé la Spagirique, avec une étymologie qui n’est peut-être pas tout à fait déraisonnable, faite à partir de span…]. {ii}
- Bâle, Sebastianus Henricpetri, 1606, in‑8o de 259 pages.
- V. supra notule {b}, note [43].
- Patin a recopié la suite.
|