De Jan van Beverwijk, le 30 juillet 1640
Note [24]
« Pour tous les Achéens, {a} c’est sur le tranchant d’un rasoir que s’équilibrent ou le plus funeste désastre, ou la vie. » {b}
Note 46, page 21 de Charles Nisard :
« Ce sont les paroles que Nestor adresse à Diomède avant que celui-ci ne parte avec Ulysse, comme espions, pour le camp des Troyens. {c} Pour rendre ce passage plus clair, il faut le paraphraser un peu : “ Mais les Grecs sont dans une situation critique ; leur sort est suspendu comme sur le tranchant d’un rasoir, et il s’agit pour eux de vivre ou de mourir. ” Ne voilà-t-il pas une citation bien placée à propos de l’ischurie ! » {d}
- Les Grecs.
- Homère, L’Iliade, chant x, vers 173‑174.
- V. notes [31], lettre 146, pour Nestor, [22], lettre 176, pour Diomède (Tydidès), et [14], lettre d’Adolf Vorst datée du 4 septembre 1661, pour Ulysse.
- V. note [9], lettre 782, pour l’ischurie.